หลายคนคงรู้จักกับวง HYBS เจ้าของบทเพลงดังมากมายอย่าง Tip Toe, Ride และ Prettiest To Me
ใครที่ฟัง HYBS มาคงจะทราบกันดีว่าแต่ละบทเพลงของพวกเขาเป็นภาษาอังกฤษทั้งนั้น แม้ว่าสมาชิกวงจะเป็นคนไทยก็ตาม ซึ่งเรียกได้ว่าเทสดีสุด ๆ ไปเลย
แต่ทุกคนทราบไหมคะว่าจริง ๆ แล้วเบื้องหลังความเทสดีของพวกเขากลับเต็มไปด้วยความกวนแบบไม่มีที่สิ้นสุด
ไม่นานมานี้ได้เกิดไวรัลบนโลกโซเชียล เมื่อมีคนถามว่า “ชื่อวงอ่านว่าอะไร?”
และมีคนตอบกลับว่า “HYBS: อ่านว่า ‘ไฮบ์ส’ ครับ เป็นตัวย่อของประโยค ‘Have you been shrimp?’ ซึ่งเป็นมุกที่คนไทยเล่นกัน ‘เคยเป็นกุ้งหรือเปล่า?’ ครับ”
อันนี้ไม่ได้มุกนะ… เพราะก่อนหน้านี้ HYBS ได้ออกมาให้สัมภาษณ์กับทาง The Matter ว่าในตอนแรกพวกเขาคิดชื่อวงไม่ออก และในช่วงนั้นมุก “เคยเป็นกุ้งหรือเปล่า” กำลังมาแรงมาก ๆ
*note: เคยเป็นกุ้งขนาดเล็กจิ๋วที่เอาไว้ทำกะปิ
เพราะแบบนี้ทางวงจึงเอาคำว่า “Have you been shrimp?” ที่แปลไทยว่า “เคยเป็นกุ้งหรือเปล่า” มาเป็นชื่อวง
แต่ชื่อมันดันยาวไปเลยย่อเป็น HYBS และกลายเป็นไฮบ์สแบบที่เราเห็นกันทุกวันนี้
เบื้องหลังความสำเร็จของวงชื่อดังมันต้องกวน ๆ แบบนี้แหละนะ เรียกได้ว่าสุดปังจริง ๆ
เรียบเรียงโดย #เหมียวนานะ