Tag: ภาษาที่สอง
-
13 โมเมนต์เฉพาะตัว สำหรับคนที่เรียน “ภาษาที่สอง” จนพูดได้สองภาษาเท่านั้นที่จะเข้าใจ
คนที่สามารถใช้ภาษาในการสื่อสารสองภาษานั้น ในภาษาอังกฤษจะเรียกกันว่า “Bilingual” คนพวกนี้นั้นจะมีตั้งแต่คนที่เกิดมาพูดได้สองภาษาเลยและประเภทที่เรียนรู้ภาษาที่สองจนช่ำชอง ว่ากันว่าเมื่อไหร่ที่คุณใช้ความคิดเป็นภาษาที่สองเมื่อนั้นเองที่คุณจะถือเป็น Bilingual แล้ว ในคนจำพวกนี้เองก็จะมีโมเมนต์แปลกๆ เฉพาะตัวที่คนปรกติจะไม่ค่อยเข้าใจนักอยู่ วันนี้เอง #เหมียวฝึกหัด จึงได้หาตัวอย่างของโมเมนต์เฉพาะตัวของคนที่พูดได้สองภาษาเท่านั้นที่จะเข้าใจมาให้ชมกัน คิดคำตอบในข้อสอบออก แต่ดันคิดออกเป็นอีกภาษาเลยต้องมานั่งแปลภาษาตัวเอง แค่คิดคำตอบก็ยากพอแล้วแท้ๆ ถ้าเจอคนพูดได้สองภาษาเหมือนกันแถมเป็นภาษาเดียวกันด้วย จะกลายเป็นเพื่อนกันในทันที ส่วนจะเป็นเพื่อนกันนานแค่ไหนค่อยว่ากันอีกที เพื่อนๆ (โดยเฉพาะพวกที่ไม่ได้เรียนภาษา) มักจะคิดว่าคุณแปลทุกอย่างในภาษาที่คุณรู้ได้ คนนะไม่ใช่พจนานุกรม เวลาพูด บางครั้งจะเปลี่ยนภาษาไปโดยที่ไม่รู้ตัวเลย ไม่ได้ดัดจริตนะ เวลาเปลี่ยนกลับไปใช้ภาษาที่ไม่ได้ใช้มานานก็อาจจะต้องใช้เวลาระลึกชาติพอสมควร ก็มันลืมจริงๆ นี่นา บางทีอ่านภาษาหนึ่งอยู่ดีๆ ก็คิดว่าอ่านอีกภาษาอยู่เสียอย่างนั้น ยิ่งถ้ามีเรื่องหนังสือเปิดอ่านจากซ้ายไปขวาหรือขวาไปซ้ายด้วยนะ คุณพยายามทำให้คนอื่นทึ่งที่คุณพูดได้หลายภาษา ซึ่งบางครั้งก็แป้ก จู่ๆ ก็เผลอใช้คำแสลงจากอีกภาษา จนคนอื่นงงไปหมด แล้วเย็นวันนั้น ทุกคนก็จะใช้แสลงคำนั้นเป็น ใช้เรื่องที่ว่าพูดได้หลายภาษาสมัครงานเสียเลย อะไรได้เปรียบทำหมด อยากจะใช้คำในภาษานี้ แต่นึกไม่ออกว่าคำๆ นั้นในอีกภาษาต้องพูดว่าอย่างไร ยิ่งกว่าสตั้นอีก เวลาอยากได้ตังค์…
-
เว็บไซต์ฝรั่งเผยข้อมูล “ภาษาที่สอง” ของแต่ละประเทศ ส่วนของไทยเป็นภาษาพม่า!?
โลกทุกวันนี้ได้เข้าสู่ยุคโลกาภิวัตน์ ที่โลกทั้งโลกเชื่อมต่อกันด้วยเทคโนโลยีการสื่อสารยุคใหม่ ไม่ว่าจะเป็นดาวเทียม หรือ อินเตอร์เน็ต ซึ่งผู้คนสามารถเข้าถึงข้อมูล ภาษา หรือวัฒนธรรมต่างๆ ได้อย่างง่ายดาย และแน่นอนว่า เมื่อผู้คนสามารถเข้าถึงหรือเดินทางหากันได้อย่างง่ายดายแบบนี้ สิ่งที่กลายเป็นสิ่งสำคัญอีกอย่างหนึ่งก็คือภาษาที่สองนั่นเอง ซึ่งใครก็ตามที่สามารถพูดได้มากกว่าหนึ่งภาษา พวกเขาก็จะสามารถเข้าถึงโอกาสได้มากกว่าผู้ที่พูดได้เพียงภาษาเดียวอย่างแน่นอน ล่าสุดทางเว็บไซต์ MoveHub เว็บไซต์เกี่ยวกับข้อมูลการย้ายถิ่นที่อยู่ ได้ปล่อยแผนที่ “ภาษาที่สอง” ของโลกออกมา ซึ่งข้อมูลเหล่านั้นนี่บอกได้คำเดียวว่า น่าสนใจมากๆ เลยล่ะ เริ่มจากส่วนแรก อย่างในยุโรป ก็มีภาษาแตกต่างกันออกไปตั้งแต่ ภาษาอังกฤษ ภาษาสเปน ภาษารัสเซีย แอฟริกาก็มีทั้งภาษาพื้นเมืองของคนท้องถิ่น แล้วก็ภาษาจากยุโรปปะปนไปด้วยเช่นกัน เชื่อหรือไม่ว่าภาษาที่สองของสหรัฐอเมริกาคือสเปน เพราะมีคนเม็กซิโกอยู่เยอะนั่นเอง สำหรับประเทศไทย ทางเว็บไซต์ MoveHub รายงานว่า ภาษาที่สองของประเทศไทยคือภาษาพม่า สาเหตุน่าจะเป็นเพราะแรงงานชาวพม่าที่อพยพเข้ามาตั้งถิ่นฐานในไทยเป็นจำนวนหลายล้านคน ตั้งแต่การเข้ามาเป็นแรงงานรับจ้างทั้งที่ถูกหรือผิดกฎหมาย จนปัจจุบันก็มีหลายรายที่เริ่มเป็นเจ้าของกิจการต่างๆ นั่นทำให้ภาษาพม่ากลายเป็นภาษาหลักอีกภาษาที่มีการใช้งานในไทยอย่างมาก จนเว็บน้จัดอันดับให้มาเป็นภาษาที่สองของประเทศไทย เราลองไปชมส่วนอื่นๆ ของโลกกันดีกว่าว่ามีภาษาอะไรกันบ้าง อย่างอเมริกากลาง และปิดท้ายด้วยอเมริกาใต้ ความเห็นส่วนตัวของ #เหมียวอ๊อดโด้…