‘ฮาคูนา มาทาทา’ เพื่อนๆ รู้สึกคุ้นกันบ้างมั้ยครับกับประโยคนี้!?
หากใครจำไม่ได้ ก็จะขอเฉลยให้ฟังว่า มันคือประโยคที่เป็นดั่งจุดขายของหนังเรื่อง Lion King เลยทีเดียว หากได้ยินเมื่อไหร่ก็เป็นต้องนึกถึงใบหน้าของเจ้าหมูป่าพุมบ้า และเมียร์แคททีโมน
ลองไปฟังกันดูครับ
เอาล่ะเรามาเข้าเรื่องกันเลยดีกว่า ประโยคที่ว่า ฮาคูนา มาทาทา เนี่ยจริงๆ แล้วเป็นภาษาของชาวสวาฮีลี ซึ่งเป็นชนเผ่าที่อาศัยอยู่ทางตะวันออกของทวีปแอฟริกา รวมไปถึงผู้คนที่อยู่อาศัยในแถบนี้ต่างก็ใช้ภาษาสวาฮีลีทั้งสิ้น (30-50 ล้านคน)
คำว่า ฮาคูนา มาทาทา แปลเป็นไทยได้ว่า ‘ไม่ต้องกังวล’ หรือ ‘ไม่ต้องกลัว’ อะไรประมาณนี้ครับ แต่พอ Disney เอามาใส่ในเรื่อง มันก็เลยกลายเป็นประโยคเด็ด ที่เป็นดั่งจุดขายของหนังเรื่องนี้ไปโดยปริยาย
เท่านั้นยังไม่พอ Disney ก็ยังเอาประโยคที่ว่า ไปจดเป็นเครื่องหมายการค้าซะด้วย!? ทีนี้นักกิจกรรมชาวซิมบับเวย์นามว่า Shelton Mpala ก็เลยออกมาเรียกร้องให้ดิสนีย์ ยกเลิกการจดทะเบียนซะ เพราะเป็นการเอาภาษาของคนอื่นมาใช้ ไม่ได้ประดิษฐ์ขึ้นมาเอง
“ขณะที่เราให้เกียรติ Disney ในการนำความฝันวัยเด็กของเราให้กลับมาโลดแล่นอีกครั้ง และ Disney เองก็ใช้ประโยค ฮาคูนา มาทาทา มาเป็นจุดขายเพื่อหวังกำไรด้วยความละโมบ และมันคือการดูถูกพวกเรา เป็นการดูถูกจิตวิญญาณของชาวสวาฮีลีและคนแอฟริกาทั้งหมด”
“ที่ว่า ประโยคฮาคูนา มาทาทา ไม่ใช่สิ่งที่ Disney เป็นคนคิดขึ้นมานั้นมันไม่ใช่ว่าเป็นเรื่องของการละเมิดทรัพย์สินทางปัญญา แต่มันเป็นเรื่องของการย่ำยีชาวสวาฮีลี และชาวแอฟริกา มันทำให้จิตวิญญาณของพวกเราแปดเปื้อน ก่อให้เกิดการแบ่งแยกที่น่ารังเกียจ”
“ในช่วงเวลาที่ความแตกแยกกำลังเกิดขึ้นทุกที่บนโลกใบนี้ บางคนอาจจะคิดว่าการปล่อยหนังเรื่องนี้ออกมาเพื่อเฉลิมฉลองให้กับมิตรภาพอันสวยงาม ความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน หรือการยอมรับซึ่งกันและกันอันไม่แน่นอน แต่สิ่งที่ Disney ตัดสินใจทำนั้นอาจจะไม่ได้ทำเพื่อสิ่งเหล่านั้นเลยด้วยซ้ำไป”
จากการรณรงค์ที่กล่าวมานี้ ได้ทำการขอรายชื่อของผู้คนที่เห็นด้วย เพื่อกดดันให้ Disney ยกเลิกการการจดทะเบียนเครื่องหมายการค้าประโยคภาษาสวาฮีลี โดยตั้งเป้าไว้ที่ 200,000 รายชื่อ ตอนนี้ก็มีคนเข้ามาลงชื่อกว่า 150,000 รายเป็นที่เรียบร้อยแล้ว
ก็ต้องรอฟังทางฝ่าย Disney ล่ะครับว่าจะว่าอย่างไร จะยอมยกเลิกหรือไม่ หรือจะมีการเปลี่ยนแปลงอะไรใน Lion King เวอร์ชันคนแสดง ก็ต้องติดตามกันต่อไปครับ
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.